PLUTARCH (c. 46-c. 120 A.D.). [ Moralia ]. Apopthegmas ... traduzidos de lengua griega en castellana ... por Diego Gracian. Alcala de Henares: Miguel de Eguia, 1533. 8° (186 x 135mm). Black letter. Woodcut leaf-work title border. (Seven leaves remargined, a few repaired tears, without final blank.) 20th-century leather gilt- and blind-tooled to style, gilt edges. Provenance : Agustin de San Miguel (early, partly deleted gift inscription) -- a 17th-century reader (light marginalia and inscription dated 1637 on a preserved binder's blank).
PLUTARCH (c. 46-c. 120 A.D.). [ Moralia ]. Apopthegmas ... traduzidos de lengua griega en castellana ... por Diego Gracian. Alcala de Henares: Miguel de Eguia, 1533. 8° (186 x 135mm). Black letter. Woodcut leaf-work title border. (Seven leaves remargined, a few repaired tears, without final blank.) 20th-century leather gilt- and blind-tooled to style, gilt edges. Provenance : Agustin de San Miguel (early, partly deleted gift inscription) -- a 17th-century reader (light marginalia and inscription dated 1637 on a preserved binder's blank). FIRST EDITION OF GRACIAN'S CELEBRATED TRANSLATION made directly from the Greek without the use of the Latin translation by Erasmus. Worldcat records copies only at BNE, BL and National Library of Scotland. Salvá 2127; Palau 229181: 'bella y rara édicion'.
PLUTARCH (c. 46-c. 120 A.D.). [ Moralia ]. Apopthegmas ... traduzidos de lengua griega en castellana ... por Diego Gracian. Alcala de Henares: Miguel de Eguia, 1533. 8° (186 x 135mm). Black letter. Woodcut leaf-work title border. (Seven leaves remargined, a few repaired tears, without final blank.) 20th-century leather gilt- and blind-tooled to style, gilt edges. Provenance : Agustin de San Miguel (early, partly deleted gift inscription) -- a 17th-century reader (light marginalia and inscription dated 1637 on a preserved binder's blank).
PLUTARCH (c. 46-c. 120 A.D.). [ Moralia ]. Apopthegmas ... traduzidos de lengua griega en castellana ... por Diego Gracian. Alcala de Henares: Miguel de Eguia, 1533. 8° (186 x 135mm). Black letter. Woodcut leaf-work title border. (Seven leaves remargined, a few repaired tears, without final blank.) 20th-century leather gilt- and blind-tooled to style, gilt edges. Provenance : Agustin de San Miguel (early, partly deleted gift inscription) -- a 17th-century reader (light marginalia and inscription dated 1637 on a preserved binder's blank). FIRST EDITION OF GRACIAN'S CELEBRATED TRANSLATION made directly from the Greek without the use of the Latin translation by Erasmus. Worldcat records copies only at BNE, BL and National Library of Scotland. Salvá 2127; Palau 229181: 'bella y rara édicion'.
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert