[34] 583 [13] pp. (4o) 22.5x16 cm (8¾x6¼"), later full leather edged in gilt, earlier spine laid on. Second Edition. Enlarged from the first edition, including an index of native Caribbean vocabulary. Illustrated with numerous plates, including two (of three) double-page plates. "It may be inferred that more than one person had an interest or ownership in the work... Much of the material may have been collected by De Poincy, but the principal or rather sole compiler of the work appears to have been Charles de Rochefort, pastor of the French Protestant church at Rotterdam, who had resided several years in the West Indies. His name and profession are given in full only on the title of the Dutch translation published at Rotterdam in 1662." Sabin 72314. Text in French.
[34] 583 [13] pp. (4o) 22.5x16 cm (8¾x6¼"), later full leather edged in gilt, earlier spine laid on. Second Edition. Enlarged from the first edition, including an index of native Caribbean vocabulary. Illustrated with numerous plates, including two (of three) double-page plates. "It may be inferred that more than one person had an interest or ownership in the work... Much of the material may have been collected by De Poincy, but the principal or rather sole compiler of the work appears to have been Charles de Rochefort, pastor of the French Protestant church at Rotterdam, who had resided several years in the West Indies. His name and profession are given in full only on the title of the Dutch translation published at Rotterdam in 1662." Sabin 72314. Text in French.
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert