GRIEG EDVARD: (1843-1907) Norwegian composer and pianist. A.L.S., Edvard Grieg, three pages, 8vo, Troldhaugen, Bergen, 13th August 1898, to Mr. William, in German. Grieg commences his letter writing 'I was looking forward to being able to send you a very nice cake for your wedding. But it wasn't supposed to be, because unfortunately I got the message much too late. You had long since become a happy husband' and continues to wish his correspondent and their wife the best of luck and hopes that they have been blessed with good weather since the wedding in Switzerland, adding 'I think that after the wedding, when you have returned home, there will be a lot of love and warmth in your home. However, the winter in England is quite harsh and cold, you can get cold feet even if your heart is warm. In this case I recommend the Norwegian wolfskin, which I took the liberty of sending at the same time as this letter'. Grieg concludes by thanking his friend for some cheese, 'I take the opportunity to express my heartfelt thanks for the Stilton. It is indeed marvellous. We rejoice daily the genuine English taste and think of the amiable donor whom I wish to see again, someday. Be well, dear friend, and send my warmest greetings to your young wife'. A letter of charming content.
GRIEG EDVARD: (1843-1907) Norwegian composer and pianist. A.L.S., Edvard Grieg, three pages, 8vo, Troldhaugen, Bergen, 13th August 1898, to Mr. William, in German. Grieg commences his letter writing 'I was looking forward to being able to send you a very nice cake for your wedding. But it wasn't supposed to be, because unfortunately I got the message much too late. You had long since become a happy husband' and continues to wish his correspondent and their wife the best of luck and hopes that they have been blessed with good weather since the wedding in Switzerland, adding 'I think that after the wedding, when you have returned home, there will be a lot of love and warmth in your home. However, the winter in England is quite harsh and cold, you can get cold feet even if your heart is warm. In this case I recommend the Norwegian wolfskin, which I took the liberty of sending at the same time as this letter'. Grieg concludes by thanking his friend for some cheese, 'I take the opportunity to express my heartfelt thanks for the Stilton. It is indeed marvellous. We rejoice daily the genuine English taste and think of the amiable donor whom I wish to see again, someday. Be well, dear friend, and send my warmest greetings to your young wife'. A letter of charming content.
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert