Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 49

ÉVANGILE DE GAMALIEL (ou ÉVANGILE DE NICODÈME

Estimate
€5,000 - €6,000
ca. US$6,612 - US$7,934
Price realised:
€19,000
ca. US$25,125
Auction archive: Lot number 49

ÉVANGILE DE GAMALIEL (ou ÉVANGILE DE NICODÈME

Estimate
€5,000 - €6,000
ca. US$6,612 - US$7,934
Price realised:
€19,000
ca. US$25,125
Beschreibung:

ÉVANGILE DE GAMALIEL (ou ÉVANGILE DE NICODÈME, 2e version, dite longue). - MANUSCRIT FRANÇAIS (France, fin XVe siècle). Parchemin. 70 ff. (foliotation contemporaine du texte: chiffrage de ii à vii, ix à xxx et xxx à lxxii [deux f. xxx, erreur de foliotation]). 255 x 180 mm. 2 colonnes par page (160 x 46 mm; entre-colonnes: 18 mm), 22 lignes par colonne. Réglure à la mine de plomb. Réclames. Reliure demi-chagrin, papier tacheté brun. Composition. I6(8-2), la page de titre a été coupée, entraînant aussi la perte du 8e feuillet du cahier (f. ii-vii), II8- IX8 (f. ix-lxxii). Décoration. L'initiale de chaque chapitre est peinte en couleur, alternativement brun/rouge et bleu. Des pieds de mouche, alternativement rouges et bleus, ponctuent le texte et en introduisent les principales sections facilitant la lecture. ÉVANGILE DE GAMALIEL, OU VERSION B DE L'ÉVANGILE DE NICODÈME. [Le prologue manque. Peut-être figurait-il sur le premier feuillet, aujourd'hui perdu.] Inc. (f. ii): Raconpte maistre Gamaliel que Ihesu Crist estoit partis de Bessage ung samedi et estoient avecques lui ses disciples et ses apostres et fut a l'entree de la ville de Jherusalem et dist a saint Pierre et a saint Phelipe qu'ilz s'en alassent en la ville de Jherusalem et qu'ilz lui amenassent une sonnete qu'ilz trouveroient liée avecques son poulain; des. (f. vii v°): «Seigneurs» te Abederon «narez ponit de paour, car nous le saurons bien faire». «Or faites doncques. En //». - (Hershon et Ricketts, p. 149 - 154, lig. 29). [Le f. viii manque.] Inc. (f. ix): // Cest assavoir Nichodemus et Joseph Airimathie et plusieurs autres sains hommes, et quant ils furent venuz Pylate yssist au conseil et fist porter devant lui les signes; des. (f. lxxii v°): Il vit Sathan et enfer qui trembloient de paour et oyt la grant contempcion qu'ilz avoient ensemble et va crier haultement aux ennemiz: « Seigneurs deables vous m'engigriastes et desceutes // ». - (Hershon et Rickett, p. 155, lig. 18 - 253, dernière lig.). [Le texte s'arrête brutalement et une réclame, « faulcement », annonce le cahier suivant, qui manque.] L'Évangile de Nicodème est le nom usuel d'un évangile apocryphe composé en grec au IVe siècle. Le narrateur de ce récit serait Gamaliel, maître de l'apôtre Paul de Tarse. La genèse de cet évangile reste encore confuse: dès le IIe siècle, des documents portant le titre d'Actes de Pilate circulent et sont cités par Justin et Tertullien. Chez ce dernier, Pilate apparaît même comme chrétien dans un rapport qu'il fait à Tibère; il existe par ailleurs un rapport de Ponce Pilate à Claude qui est incorporé dans les Actes de Pierre et Paul au IIIe siècle. Mais la persécution des chrétiens au début du IVe siècle se traduit, selon Eusèbe, par la rédaction demandée par l'empereur Maximin Daïa d'« Actes de Pilate » dirigés contre les chrétiens: Ceux-ci ont alors rassemblé les matériaux dont ils disposaient en un ouvrage intitulé l'Évangile de Nicodème, dans lequel sont relatés les faits de gestes de Ponce Pilate. Il présente le préfet romain sous un jour très favorable, faisant de celui qui a condamné Jésus un Saint converti au christianisme, ce qui a pour effet de transférer sur les juifs la responsabilité de sa crucifixion. Cet ouvrage comprend trois parties, le récit d'abord de la crucifixion et de la mise au tombeau du Christ, puis celui de la controverse au sujet de sa résurrection et, enfin, celui de sa descente en enfer. L'ouvrage est conservé dans deux versions grecques assez différentes, dans des versions syriaque, copte, arménienne et latine, et les chrétiens de Syrie et d'Égypte ont vénéré Ponce Pilate comme un saint et martyr. Les «occidentaux» s'y sont aussi référés avec passion (voir les chroniques historiques, les manuels de prédication, les encyclopédies médiévales, Jacques de Voragine, La Légende dorée) jusqu'à la Renaissance, la descente du Christ en enfer étant devenue alors inconcevable, d'autant que cette descente en enfer implique une vengeance du Christ. Il exist

Auction archive: Lot number 49
Auction:
Datum:
22 Feb 2012
Auction house:
Giquello
5 rue La Boétie
75008 Paris
France
info@betg.fr
+33 (0)1 47427801
+33 (0)1 47428755
Beschreibung:

ÉVANGILE DE GAMALIEL (ou ÉVANGILE DE NICODÈME, 2e version, dite longue). - MANUSCRIT FRANÇAIS (France, fin XVe siècle). Parchemin. 70 ff. (foliotation contemporaine du texte: chiffrage de ii à vii, ix à xxx et xxx à lxxii [deux f. xxx, erreur de foliotation]). 255 x 180 mm. 2 colonnes par page (160 x 46 mm; entre-colonnes: 18 mm), 22 lignes par colonne. Réglure à la mine de plomb. Réclames. Reliure demi-chagrin, papier tacheté brun. Composition. I6(8-2), la page de titre a été coupée, entraînant aussi la perte du 8e feuillet du cahier (f. ii-vii), II8- IX8 (f. ix-lxxii). Décoration. L'initiale de chaque chapitre est peinte en couleur, alternativement brun/rouge et bleu. Des pieds de mouche, alternativement rouges et bleus, ponctuent le texte et en introduisent les principales sections facilitant la lecture. ÉVANGILE DE GAMALIEL, OU VERSION B DE L'ÉVANGILE DE NICODÈME. [Le prologue manque. Peut-être figurait-il sur le premier feuillet, aujourd'hui perdu.] Inc. (f. ii): Raconpte maistre Gamaliel que Ihesu Crist estoit partis de Bessage ung samedi et estoient avecques lui ses disciples et ses apostres et fut a l'entree de la ville de Jherusalem et dist a saint Pierre et a saint Phelipe qu'ilz s'en alassent en la ville de Jherusalem et qu'ilz lui amenassent une sonnete qu'ilz trouveroient liée avecques son poulain; des. (f. vii v°): «Seigneurs» te Abederon «narez ponit de paour, car nous le saurons bien faire». «Or faites doncques. En //». - (Hershon et Ricketts, p. 149 - 154, lig. 29). [Le f. viii manque.] Inc. (f. ix): // Cest assavoir Nichodemus et Joseph Airimathie et plusieurs autres sains hommes, et quant ils furent venuz Pylate yssist au conseil et fist porter devant lui les signes; des. (f. lxxii v°): Il vit Sathan et enfer qui trembloient de paour et oyt la grant contempcion qu'ilz avoient ensemble et va crier haultement aux ennemiz: « Seigneurs deables vous m'engigriastes et desceutes // ». - (Hershon et Rickett, p. 155, lig. 18 - 253, dernière lig.). [Le texte s'arrête brutalement et une réclame, « faulcement », annonce le cahier suivant, qui manque.] L'Évangile de Nicodème est le nom usuel d'un évangile apocryphe composé en grec au IVe siècle. Le narrateur de ce récit serait Gamaliel, maître de l'apôtre Paul de Tarse. La genèse de cet évangile reste encore confuse: dès le IIe siècle, des documents portant le titre d'Actes de Pilate circulent et sont cités par Justin et Tertullien. Chez ce dernier, Pilate apparaît même comme chrétien dans un rapport qu'il fait à Tibère; il existe par ailleurs un rapport de Ponce Pilate à Claude qui est incorporé dans les Actes de Pierre et Paul au IIIe siècle. Mais la persécution des chrétiens au début du IVe siècle se traduit, selon Eusèbe, par la rédaction demandée par l'empereur Maximin Daïa d'« Actes de Pilate » dirigés contre les chrétiens: Ceux-ci ont alors rassemblé les matériaux dont ils disposaient en un ouvrage intitulé l'Évangile de Nicodème, dans lequel sont relatés les faits de gestes de Ponce Pilate. Il présente le préfet romain sous un jour très favorable, faisant de celui qui a condamné Jésus un Saint converti au christianisme, ce qui a pour effet de transférer sur les juifs la responsabilité de sa crucifixion. Cet ouvrage comprend trois parties, le récit d'abord de la crucifixion et de la mise au tombeau du Christ, puis celui de la controverse au sujet de sa résurrection et, enfin, celui de sa descente en enfer. L'ouvrage est conservé dans deux versions grecques assez différentes, dans des versions syriaque, copte, arménienne et latine, et les chrétiens de Syrie et d'Égypte ont vénéré Ponce Pilate comme un saint et martyr. Les «occidentaux» s'y sont aussi référés avec passion (voir les chroniques historiques, les manuels de prédication, les encyclopédies médiévales, Jacques de Voragine, La Légende dorée) jusqu'à la Renaissance, la descente du Christ en enfer étant devenue alors inconcevable, d'autant que cette descente en enfer implique une vengeance du Christ. Il exist

Auction archive: Lot number 49
Auction:
Datum:
22 Feb 2012
Auction house:
Giquello
5 rue La Boétie
75008 Paris
France
info@betg.fr
+33 (0)1 47427801
+33 (0)1 47428755
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert