Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 55

Éléonore de FLAINVILLE (1750-1800) romancièr...

Estimate
n. a.
Price realised:
€80
ca. US$84
Auction archive: Lot number 55

Éléonore de FLAINVILLE (1750-1800) romancièr...

Estimate
n. a.
Price realised:
€80
ca. US$84
Beschreibung:

Éléonore de FLAINVILLE (1750-1800) romancière et traductrice. L.A.S., 28 mars 1798, à Claude-François-Maradan, imprimeur-libraire ; 1 page in-4, adresse avec cachet de cire verte (brisé). Sur sa traduction du Vicaire de Wakefield d’Oliver Goldsmith. « J’ignorois totalement qu’un autre que moi se fut occupé du Ministre de Wakefield, depuis l’ancienne traduction dont le stile ridicule et l’inexactitude me faisoient regarder l’ouvrage comme presque neuf. » Elle regrette d’avoir perdu sa peine et son temps. « Si ce que vous me dites de flatteur est sincère, si ce n’est pas le petit morceau de sucre après le verre d’absynthe [...] je me recommande à votre souvenir »... [La traduction de Mme de Flinville (sic) paraîtra finalement en 1799, sous le titre Le Curé anglais ou la Famille Primrose.] On joint une P.S. de Marie-Thérèse de Bourbon, princesse de Conti, 1er juillet 1778, reçu de 720 livres « pour jouer chez Madame d’Orléans » (1 page in-12).

Auction archive: Lot number 55
Auction:
Datum:
12 Dec 2016
Auction house:
Alde
1 rue de Fleurus
75006 Paris
France
contact@alde.fr
+ 33 (0)1 45 49 09 24
+ 33 (0)1 45490930
Beschreibung:

Éléonore de FLAINVILLE (1750-1800) romancière et traductrice. L.A.S., 28 mars 1798, à Claude-François-Maradan, imprimeur-libraire ; 1 page in-4, adresse avec cachet de cire verte (brisé). Sur sa traduction du Vicaire de Wakefield d’Oliver Goldsmith. « J’ignorois totalement qu’un autre que moi se fut occupé du Ministre de Wakefield, depuis l’ancienne traduction dont le stile ridicule et l’inexactitude me faisoient regarder l’ouvrage comme presque neuf. » Elle regrette d’avoir perdu sa peine et son temps. « Si ce que vous me dites de flatteur est sincère, si ce n’est pas le petit morceau de sucre après le verre d’absynthe [...] je me recommande à votre souvenir »... [La traduction de Mme de Flinville (sic) paraîtra finalement en 1799, sous le titre Le Curé anglais ou la Famille Primrose.] On joint une P.S. de Marie-Thérèse de Bourbon, princesse de Conti, 1er juillet 1778, reçu de 720 livres « pour jouer chez Madame d’Orléans » (1 page in-12).

Auction archive: Lot number 55
Auction:
Datum:
12 Dec 2016
Auction house:
Alde
1 rue de Fleurus
75006 Paris
France
contact@alde.fr
+ 33 (0)1 45 49 09 24
+ 33 (0)1 45490930
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert