DIONYSIUS Halicarnassensis (fl. 30-8 B.C.). Antiquitates romanae . Translated from Greek into Latin by Lampugninus Biragus. Treviso: Bernardinus Celerius, 24 or 25 February 1480.
DIONYSIUS Halicarnassensis (fl. 30-8 B.C.). Antiquitates romanae . Translated from Greek into Latin by Lampugninus Biragus. Treviso: Bernardinus Celerius, 24 or 25 February 1480. Chancery 2° (296 x 220mm). Collation: [1 1 0 2-7 8 8-9 6 10-37 8 38 6] (1/1 blank, 1/2r dedication, 1/4r text, 38/6r translator's postscript and colophon, 38/6v blank). 299 (of 300 leaves, without first blank) leaves. 37 lines, shoulder notes. Type: 1:113R. Initial space with guide-letters, catchwords. (Very occasional light soiling, spotting and staining, 28/3 with repaired tear affecting text, 27/5-29/2 with small marginal wormtrack and 9/2-3 with marginal repaired tear.) Contemporary half blind-tooled brown goatskin over wooden boards, remains of two fore-edge clasps, modern slipcase (rebacked with remains of old spine, one corner chipped). Provenance : Valentin de Briek, inscription at end recording his purchase at Treviso on 8 Oct. 1481 -- inscription recording purchase from de Brick on 14 November 1486. FIRST EDITION , and a large, fresh copy, bought at Treviso within a year of publication just after its printer, Celerius, had left the city. Dionysius of Halicarnassus relates the history of Rome from its beginnings to the First Punic War. The translator Lapus Biragus of Milan (the suffix 'Flor[entinus'] was erroneously added to his name in this edition) states in his postscript that he based his translation on two manuscripts from the library of Pope Paul II (1464-71), to whom he dedicated the work. The translation was probably carried out in the year 1469, as the papal archives record that Paul II paid a scribe to make a copy of a manuscript of Dionysius during that year. This edition was the first dated book to be issued from the itinerant printer Celerius's Treviso press; it was his third, set up after brief printing stints in Venice and Padua. He printed only a few books at Treviso (Goff and Hain-Copinger list 4) before returning to Venice at the end of 1480. At least six variant issues of the colophon and the paragraph preceding it have been recorded, but no priority of issue has been established. The colophon of the present copy corresponds to the GW entry. HC *6239; BMC VI, 895 (IB. 28412b); GW 8423; IGI 3484; BSB-Ink D-174; Goff D-250.
DIONYSIUS Halicarnassensis (fl. 30-8 B.C.). Antiquitates romanae . Translated from Greek into Latin by Lampugninus Biragus. Treviso: Bernardinus Celerius, 24 or 25 February 1480.
DIONYSIUS Halicarnassensis (fl. 30-8 B.C.). Antiquitates romanae . Translated from Greek into Latin by Lampugninus Biragus. Treviso: Bernardinus Celerius, 24 or 25 February 1480. Chancery 2° (296 x 220mm). Collation: [1 1 0 2-7 8 8-9 6 10-37 8 38 6] (1/1 blank, 1/2r dedication, 1/4r text, 38/6r translator's postscript and colophon, 38/6v blank). 299 (of 300 leaves, without first blank) leaves. 37 lines, shoulder notes. Type: 1:113R. Initial space with guide-letters, catchwords. (Very occasional light soiling, spotting and staining, 28/3 with repaired tear affecting text, 27/5-29/2 with small marginal wormtrack and 9/2-3 with marginal repaired tear.) Contemporary half blind-tooled brown goatskin over wooden boards, remains of two fore-edge clasps, modern slipcase (rebacked with remains of old spine, one corner chipped). Provenance : Valentin de Briek, inscription at end recording his purchase at Treviso on 8 Oct. 1481 -- inscription recording purchase from de Brick on 14 November 1486. FIRST EDITION , and a large, fresh copy, bought at Treviso within a year of publication just after its printer, Celerius, had left the city. Dionysius of Halicarnassus relates the history of Rome from its beginnings to the First Punic War. The translator Lapus Biragus of Milan (the suffix 'Flor[entinus'] was erroneously added to his name in this edition) states in his postscript that he based his translation on two manuscripts from the library of Pope Paul II (1464-71), to whom he dedicated the work. The translation was probably carried out in the year 1469, as the papal archives record that Paul II paid a scribe to make a copy of a manuscript of Dionysius during that year. This edition was the first dated book to be issued from the itinerant printer Celerius's Treviso press; it was his third, set up after brief printing stints in Venice and Padua. He printed only a few books at Treviso (Goff and Hain-Copinger list 4) before returning to Venice at the end of 1480. At least six variant issues of the colophon and the paragraph preceding it have been recorded, but no priority of issue has been established. The colophon of the present copy corresponds to the GW entry. HC *6239; BMC VI, 895 (IB. 28412b); GW 8423; IGI 3484; BSB-Ink D-174; Goff D-250.
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen