A poem on the inhumanity of the slave-trade. Humbly inscribed to the right honourable and right Reverend Frederick, Earl of Bristol, etc. London, G. G. J. and J. Robinson 1788. 2 Bl., 30 S. 24,5 x 20 cm. – Angebunden: Dies. Poems on various subjects by Ann Yearsley, a Milkwoman of Clifton near Bristol, being her second work. London, printed for the author and sold by G. G. J. and J. Robinson 1787. XL, 168 S. Marmorierte Kartonage
Jackson, Romantic Poetry by Women, S. 384 – Sabin 106007 – Quaritch (Americana), Katalog 962, Nr. 682: “Only edition; the narrative of Luco, who, stolen from the embrace of his Incilada, is sold into slavery. A noble savage made to endure torture at the hands of Christian men, he ends up burnt on a stake, a warning to other slaves never to pause in the work of the cane-fields.” – Ann Yearsley (1753-1806) auf dem Titel des angebundenen Werkes als Milchmädchen (“Milkwoman”) bezeichnet, aber wohl tatsächlich nur die Tochter einer solchen, veröffentlichte unter der Ägide der Bristoler Philanthropin Hannah More und später mit Hilfe des 4. Earls von Bristol Frederick Hervey einige Gedichtbände. Ihr einflussreichstes Werk ist allerdings das hier vorliegende “Poem on the inhumanity of the slave-trade”. Bristol war im 18. Jahrhundert der wichtigste Umschlagplatz für den Sklavenhandel nach Amerika; zwischen 1697 und 1807 haben von Bristol aus 2108 Sklavenschiffe über 500000 Menschen von Afrika nach Amerika transportiert. Durch die in Bristol täglich zu erlebenden Brutalitäten formte sich die Bewegung der Abolitionisten; mit dem Poem wurde Ann Yearsley unter ihnen eine der markantesten Persönlichkeiten. Der Slave Trade Act von 1807 verbot schließlich den Sklavenhandel im British Empire, die Sklaverei selbst wurde allerdings erst 1833 abgeschafft. – Titel jeweils mit kleinem Besitzstempel “v. Zach”, wenige kleine Randläsuren. Gutes und sauberes Exemplar
A poem on the inhumanity of the slave-trade. Humbly inscribed to the right honourable and right Reverend Frederick, Earl of Bristol, etc. London, G. G. J. and J. Robinson 1788. 2 Bl., 30 S. 24,5 x 20 cm. – Angebunden: Dies. Poems on various subjects by Ann Yearsley, a Milkwoman of Clifton near Bristol, being her second work. London, printed for the author and sold by G. G. J. and J. Robinson 1787. XL, 168 S. Marmorierte Kartonage
Jackson, Romantic Poetry by Women, S. 384 – Sabin 106007 – Quaritch (Americana), Katalog 962, Nr. 682: “Only edition; the narrative of Luco, who, stolen from the embrace of his Incilada, is sold into slavery. A noble savage made to endure torture at the hands of Christian men, he ends up burnt on a stake, a warning to other slaves never to pause in the work of the cane-fields.” – Ann Yearsley (1753-1806) auf dem Titel des angebundenen Werkes als Milchmädchen (“Milkwoman”) bezeichnet, aber wohl tatsächlich nur die Tochter einer solchen, veröffentlichte unter der Ägide der Bristoler Philanthropin Hannah More und später mit Hilfe des 4. Earls von Bristol Frederick Hervey einige Gedichtbände. Ihr einflussreichstes Werk ist allerdings das hier vorliegende “Poem on the inhumanity of the slave-trade”. Bristol war im 18. Jahrhundert der wichtigste Umschlagplatz für den Sklavenhandel nach Amerika; zwischen 1697 und 1807 haben von Bristol aus 2108 Sklavenschiffe über 500000 Menschen von Afrika nach Amerika transportiert. Durch die in Bristol täglich zu erlebenden Brutalitäten formte sich die Bewegung der Abolitionisten; mit dem Poem wurde Ann Yearsley unter ihnen eine der markantesten Persönlichkeiten. Der Slave Trade Act von 1807 verbot schließlich den Sklavenhandel im British Empire, die Sklaverei selbst wurde allerdings erst 1833 abgeschafft. – Titel jeweils mit kleinem Besitzstempel “v. Zach”, wenige kleine Randläsuren. Gutes und sauberes Exemplar
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert